Ngā Whiringa Whakamātua E Tātari Ana i ngā Hiahia Āhua me ngā Hiahia Mahi Rerekē
Ko ngā whakamātautau hou i ngā pūrere o te wharepaku he whāinga o ngā whakamātautau āhua kē, e whakaae ana kia hangaia ngā wharepaku tāngata noa hei wāhi e tātai ana i ngā whakaahua o rātou, ā, e whakamātau ana i ngā hāngā mahi. Ko te whānui o ngā rahi o ngā pūrere o te wharepaku e whakamātautau ana i tēnei wā, mai i ngā tauira iti o ngā pūrere tuwhera e tino pai ana mō ngā wharepaku iti, ki ngā tauira whānui o ngā pūrere rua e tino pai ana mō ngā wharepaku matua, kia whakamātau ai te tātai pai rawa atu mō tēnei wāhi. Ko te whānui o ngā āhua o ngā pūrere o te wharepaku e whakamātautau ana i tēnei wā, ko ngā āhua tātai, ngā āhua hou, ngā āhua whakawhitinga, me ngā āhua āhua kē, e whakamātau ana i ngā āhua o ngā wharepaku i tēnei wā, ā, e whakamātau ana hoki i te whakamātautau i ngā āhua o te wharepaku i tēnei wā. Ko ngā kōkōrangi mō ngā pūrere o te wharepaku e whakamātautau ana i tēnei wā, ko ngā kōkōrangi tātai o te pora, ko ngā kōkōrangi āhua kē o ngā kōkōrangi o te whenua, ko ngā kōkōrangi āhua kē o te kākāriki, me ngā kōkōrangi āhua kē o ngā kōkōrangi āhua kē, e whakamātau ana i ngā āhua o te wharepaku i tēnei wā. Ko ngā kōkōrangi o te tātai o ngā pūrere o te wharepaku e whakamātautau ana i tēnei wā, e whakamātau ana i ngā kōkōrangi o te whenua, i ngā kōkōrangi kaha, me ngā kōkōrangi o te kākāriki, e whakamātau ana i ngā āhua o te wharepaku i tēnei wā. Ko ngā āhua o te whakamātautau o ngā pūrere o te wharepaku e whakamātautau ana i tēnei wā, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, me ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, e whakamātau ana i ngā āhua o te wharepaku i tēnei wā. Ko ngā āhua o te whakamātautau o ngā pūrere o te wharepaku e whakamātautau ana i tēnei wā, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, me ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, e whakamātau ana i ngā āhua o te wharepaku i tēnei wā. Ko ngā āhua o te whakamātautau o ngā pūrere o te wharepaku e whakamātautau ana i tēnei wā, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, me ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, e whakamātau ana i ngā āhua o te wharepaku i tēnei wā. Ko ngā āhua o te whakamātautau o ngā pūrere o te wharepaku e whakamātautau ana i tēnei wā, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, me ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, e whakamātau ana i ngā āhua o te wharepaku i tēnei wā. Ko ngā āhua o te whakamātautau o ngā pūrere o te wharepaku e whakamātautau ana i tēnei wā, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, me ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, e whakamātau ana i ngā āhua o te wharepaku i tēnei wā. Ko ngā āhua o te whakamātautau o ngā pūrere o te wharepaku e whakamātautau ana i tēnei wā, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, ko ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, me ngā āhua o te whakamātautau o te pūrere o te wharepaku, e whakamātau ana i ngā āhua o te wharepaku i tēnei wā.